"Costo mucho adaptar el himno"

Juan Carlos Santillan es MEMA (maestro de escuela de modalidad aborigen) en el oeste formoseño, en Ingeniero Juarez.En una de las esquinas de uno de los puestos de artesanias en el Congreso de laS LenguaS despliega junto a su mujer una lamina con el himno nacional argentino escrito en wichi. Mas tarde lo cantaria como en un karaoke, es decir con la musica de fondo.

"Pertenezco al pueblo wichi de Ingeniero Juárez. Trabajo como maestro de la lengua, la lengua materna, tengo 18 años de servicio, con los chicos, para que aprendan a leer y escribir, a conocer la segunda lengua en este caso el castellano. Tenemos nuestro alfabeto, enseñando a los chicos desde jardín hasta primaria, son 18 grados, la escuela es muy grande aproximadamente 400 alumnos, todos wichis, de Barrio Obrero".

"Primero estudie un curso. Los chicos que quieren ser MEMA que terminan séptimo grado inician un curso de dos años para ser primero auxiliares, después 4 años mas para poder recibirnos como maestros de la lengua en el primer y segundo ciclo".

Me gustan los chicos, jugar con ellos, hay juegos de la cultura, para que no pierdan la cultura y sigan adelante los hermanos.

"El wichi en Juárez es la primera lengua. Tenemos dos horas por dia de la lengua wichi, todos los MEMA (Maestro escolar Modalidad Aborigen) tienen sus propias horas, en esas dos horas al maestro de grado no les corresponde estar porque nosotros le damos la lengua Cuando hay alguna dificultad de comprensión , por ejemplo en matemáticas, el maestro de grado nos llama, somos parejas pedagógicas, ayudamos al maestro a que el chico interprete lo que el maestro dice. Los chicos y las familias se encuentran mas comodos porque en el barrio todos nos conocemos".

"Cuando era chico habia muchas familias que no tenian para vestirse para ir a la escuela, iban descalzos algunos".

"En Ingeniero Juárez algunos viven con las changas, de la ladrilleria, de la venta de arena, las artesanias, de la marisca, la pesca, no se pierde aun la marisca, los frutos del monte. Venden para poder comer.   Hace poco salio el plan jefes y jefas de hogar, eso soluciono un poco".

"Desde el '83 cuando se crea la ley del aborigen en la provincia de Formosa ya cambio todo, tenemos participación políticamente, vienen los nombramientos de los maestros especiales, en la educación y en el hospital tambien hay trabajadores que son aborígenes. A veces van ancianos que no entienden nada y para eso esta el enfermero que es aborigen, en nuestros pueblos hay dos culturas wichi y tobas, hay pilagas pero muy pocos, por eso en el hospital hay enfermeros wichis y tobas".

"La ley 426 ha sido una lucha de todos los pueblos de Formosa y gracias al padre Francisco Nazar que organiza muchas cosas. Se hicieron muchas movilizaciones para tener esta ley. A partir de ahí empieza la participación nuestra en todas las instituciones, la salud, la municipalidad. Se consiguió la educación bilingüe e intercultural. La mujer ya tiene su espacio para participar".

"Estamos pasando el idioma al papel, la gramatica, algunos cuentos, leyendas".

"El traducir el himno argentino al wichi nacio cuando se hizo el dia del aborigen en Formosa. Después vino la gente de UNICEF y ahí nomas lo preparamos con la ayuda de otros compañeros. Pusimos la traducción con un conjunto que se llama Raices Americanas, la traducción costo mucho, poner la palabra correcta, adaptarlo al lenguaje. Porque por ejemplo nosotros no tenemos el articulo, los articulos en wichi no existen, preposiciones hay muy poquitas, comparado al abecedario castellano hay muchas palabras que no existen. En la escuela nuestra los wichis lo cantan, en las fiestas, o el dia del aborigen, el 19 de abril los chicos lo cantaron. Fue un trabajo de los maestros wichis con algunos docentes."

"Tenemos que demostrar que nosotros tambien tenemos nuestra cultura, que nos respeten."

"La contaminación en nuestra zona tambien existe, porque nos roban tierras empresarios grandes empiezan a deforestar, poner alambrados. Se esta perdiendo la marisca porque las grandes empresas compran la tierra, perdemos el alimento nuestro y nos matan de a poco"

"Ya en el monte no hay casi animales para cazar, hay gente que vive de eso, hay pocas cabras para criar".